“Tutte le strade portano a Roma”

Origini di un Motto Universale

Date:

Chi, almeno una volta nella sua vita, non ha pronunciato questo detto?
Che fosse per esprimere l’idea che vi sono molti modi differenti per raggiungere lo stesso obiettivo o per spiegare modi diversi per raggiungere un luogo, sono sicura non vi sia tra voi nessuno che non abbia mai utilizzato questo motto.

Ma quanti di voi ne conoscono la storia?
E’ ovvio, infatti, che per la sua posizione la città di Roma sia raggiungibile più o meno facilmente da qualsiasi parte d’Italia, ma perché questo detto è così conosciuto anche tra gli stranieri?

La risposta sta nell’antichità, e nelle sue tradizioni religiose, come la Via Francigena e il Giubileo.

La Via Francigena è un antico percorso di pellegrinaggio che collegava la città di Canterbury (in Inghilterra) a Roma le cui origini si snodano intorno al 990. Essa rappresenta quindi una delle strade principali utilizzate dai pellegrini medievali per raggiungere la nostra capitale.
Ovviamente, questo cammino prevedeva percorsi alternativi ognuno dei quali permetteva di raggiungere la Santa Sede. In inglese, in effetti, esiste la traduzione perfetta di Tutte le strade portano a Roma che sarebbe All roads lead to Rome.

Esiste però un altro famosissimo pellegrinaggio che giustificherebbe l’esistenza dello stesso detto nelle lingue degli altri Paesi del mondo…
Dobbiamo infatti ricordare che, fin dal Medioevo, è stato istituito uno speciale evento nella tradizione cattolica che si celebra ogni 25 anni, evento durante il quale i fedeli sono invitati a recarsi a Roma per ricevere le indulgenze: il Giubileo.
Celebrato per la prima volta nel 1300 da Papa Bonifacio VIII,
esso si terrà nuovamente l’anno prossimo. Durante questo avvenimento tutte le strade che conducono a Roma si riempiono di pellegrini provenienti da tutto il mondo e quindi, ogni strada, condurrà al Vaticano.
Considerando questi due eventi storici di grande rilevanza, sembra che l’origine di questo celebre motto derivi proprio da qui.

roma

La prima attestazione scritta di Tutte le strade portano a Roma risale al 1175, grazie ad Alain de Lille, un teologo e poeta francese, che nel suo Liber Parabolarum esprime il concetto con la frase Mille viae ducunt homines per saecula Romam, che significa “mille strade conducono gli uomini eternamente a Roma”.
Questo proverbio, quindi, riflette non solo l’importanza della città eterna come centro politico, culturale e religioso, ma anche la sua funzione di crocevia di culture e idee.

La prima documentazione inglese del proverbio appare invece più di duecento anni dopo, nel Astrolabe di Geoffrey Chaucer del 1391, dove viene formulato come Right as diverse pathes leden diverse folk the righte way to Rome.
Questo dimostra come l’idea di Roma come meta comune fosse già diffusa in Europa, sottolineando l’influenza della città nel pensiero e nella letteratura dell’epoca.

Ma non solo!

roma

Le origini del proverbio potrebbero inoltre essere collegate al monumento romano noto come Milliarium Aureum, o pietra miliare dorata, eretta dall’imperatore Cesare Augusto nel foro centrale dell’antica Roma.
Questo monumento rappresentava, peraltro,  il punto da cui venivano misurate tutte le distanze delle città dall’Impero Romano e simboleggiava l’importanza di Roma come centro nevralgico delle comunicazioni e dei trasporti.
Da esso, tutte le strade principali dell’impero si diramavano, rendendo Roma non solo il cuore politico, ma anche il fulcro commerciale e culturale del mondo antico.

Forse, è proprio per questo che possiamo trovare questo motto tradotto quasi letteralmente in più lingue, come ad esempio:

Francese
Tous les chemins mènent à Rome.

Spagnolo
Todos los caminos llevan a Roma

Tedesco
Alle Wege führen nach Rom

Portoghese
Todas as estradas levam a Roma

Russo
Все дороги ведут в Рим (Vse dorogi vedut v Rim)

Cinese
 所有的道路通向罗马 (Suǒyǒu de dào lù tōngxiàng Luómǎ)

Dopo queste informazioni credo si possa asserire, quindi, che Tutte le strade portano a Roma non sia solo un proverbio, ma possa rappresentare un riflesso della storia, della cultura e della continua attrazione che la città esercita su persone di tutto il mondo. La sua eredità è viva e presente, come dimostrano i milioni di turisti che, ogni anno, qualsiasi strada percorrano, giungono fino a qui.


Ig – @fairness_mag

author avatar
Rosy M. - Italy
Rosy M., è laureata in Lingue per i Rapporti Internazionali d'Impresa. Attualmente svolge il ruolo di Tutor Linguistico, mettendo a frutto la sua competenza nelle lingue. Appassionata di viaggi e amante degli animali, Rosy unisce la sua passione per la cultura internazionale con l'amore per la natura.
spot_img

Popular

More like this
Related

Sei Pensionato e vuoi Trasferirti in Spagna?

Ecco quali Agevolazioni Fiscali per i Pensionati Italiani in...

Linguistica Festiva

Il Natale è una festività che affonda le radici...

La Domenica di Fairness. Ed è di nuovo Natale…

Ah, il Natale... Quella stagione dell’anno in cui ci...

La Pasta come Ambasciatrice dell’Italia

Quando pensiamo alla pasta, spesso ci limitiamo a immaginarla...